Présentation du projet

Durant les deux dernières années, la réputation de la ville de Marseille a grandement décliné dans les médias français. En effet, les problèmes d’insécurité, la banlieue nord, les problèmes de vols dans les bijouteries, … ont estompé les précédentes représentations de Marseille comme les Calanques, le port, et l’Histoire chargée de cette ville.

Le but de ce projet est donc de voir si ce changement de perception a également eu lieu dans d’autres pays parlant une autre langue via les mots qui seront associés à la ville.

Pour le choix des sources de textes qui vont constituer le corpus, nous privilégierons les articles de presse. Ils permettront de voir si les évènements sont arrivés jusqu’aux pays étudiés, et permettront de répondre aux questions suivantes: « Est-ce que la presse étrangère se soucie de la situation de la ville de Marseille ? Est-ce que les évènements apparaissent d’une manière ou d’une autre, ou passent-ils complètement inaperçus ? »

En ce qui concerne les langues étudiées, nous avons décidé de prendre le français (comme langue de référence), l'anglais, l'espagnol et le finnois.

Bonne visite à tous!

Valentine DESPLAT & Alexandra AMBONGUILAT

Galerie d'images

nuagenuagenuage
nuagenuagenuage
nuagenuageprobleme d'aspiration de pages