En turc, les adjectifs sont totalement invariables selon le genre, ils ne s'accordent jamais.
Les cooccurents du pôle "garip" (adj) (bizarre) sont dans la plupart des cas, des termes généraux, comme "insan"/"kişi" (personne), "saat" (heure), "terör" (terreur), "yer" (endroit), "yıl" (année), "gün" (jour) etc. De plus, il n'est pas étonnant que les verbes autour de ce mot soient des locutions verbales, très utilisées dans ce corpus: "garip olmak" (être bizarre), "garip birşey demek/söylemek" (dire quelque chose de bizarre), "garip birşey yapmak" (faire quelque chose de bizarre), "birşeyin garip gelmesi" (le fait que quelque chose semble bizarre).
Remarque: Comme on constate dans la liste des polyoccurrences, on trouve "Türkiye Cumhurbaşkanı Erdoğan" (Le président de la Turquie Erdoğan), mais aussi "Rusya Suriye" (Russie Syrie), qui veut dire qu'il y a un rapport entre la Russie et la Syrie dans ce corpus.
Pour plus de détails, vous pouvez consulter les fichiers: